ترجمة سورة الضحى

ترجمة حمزة روبيرتو بيكاردو (Hamza Roberto Piccardo)

وَالضُّحَىٰ 1

Per la luce del mattino,

وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ 2

per la notte quando si addensa:

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ 3

il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza

وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَىٰ 4

e per te l'altra vita sarà migliore della precedente.

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ 5

Il tuo Signore ti darà [in abbondanza] e ne sarai soddisfatto.

أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ 6

Non ti ha trovato orfano e ti ha dato rifugio?

وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ 7

Non ti ha trovato smarrito e ti ha dato la guida?

وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ 8

Non ti ha trovato povero e ti ha arricchito?

فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ 9

Dunque non opprimere l'orfano,

وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ 10

non respingere il mendicante,

وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ 11

e proclama la grazia del tuo Signore.