ترجمة سورة قريش

ترجمة وزارة الأوقاف المصرية (Ministry of Awqaf of Egypt)

لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ 1

Курайшитам понравились поездки - [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "Курайш" ниспослана в Мекке. Она состоит из 4 айатов. В ней указывается, что Аллах был милостивым к курайшам, даровав им Свой Запретный дом, который Он защитил от врагов. Он поселил их у этого Дома, обеспечив им безопасность и достоинство; и они совершали путешествия по торговым делам, отправляясь с караванами, зимой в Йемен, а летом в Шам (в Сирию). Никто не угрожал им, и никто не нападал на них во время этих поездок, в то время как люди, жившие в ближайших окрестностях, подвергались грабительству. Курайшиты должны были за эту милость поклоняться Тому, кто накормил их, избавив их от голода и страха.]]

إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ 2

зимой в Йемен, а летом в Шам (Сирию), которые они регулярно совершали в полной безопасности и спокойствии, чтобы вести торговлю и получать от неё удел.

فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ 3

Пусть они искренне поклоняются Господу этого Запретного дома, который облегчил им эти поездки

الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ 4

и накормил их, избавив от голода, - ведь они жили в долине, где нет посевов, и избавил их от страха, тогда как люди, жившие в окрестностях, подвергались грабительству.